Pesquisa realizada pelo Filme B, portal responsável por monitorar dados sobre cinema no Brasil, mostra que 70% do público das salas de exibição em Manaus preferem as cópias dubladas. Esse é o maior índice registrado em todo Brasil.
Os dados da pesquisa apenas ilustram o cenário dos cinemas locais. A rede Cinemark, por exemplo, praticamente deixou de exibir filmes legendados: apenas 3 das 32 sessões diárias exibidas no complexo localizado no Studio 5 estão com o áudio original. Fato semelhante acontece no Kinoplex do Amazonas Shopping (1 de 22 sessões diárias), UCI do Sumaúma Shopping (6 de 39 sessões), Playarte do Manauara Shopping (4 de 40 sessões diárias) e Cinépolis do Millenium Shopping (8 de 32 sessões diárias).
Confira a pesquisa em detalhes na Revista Filme B
Situação complicada fica mesmo para quem procura o Cinépolis do Manaus Plaza Shopping e Cine Araújo do Shopping Manaus Via Norte: nesses complexos, as únicas sessões que não são dubladas, por motivos óbvios, são das produções nacionais. Quem salva um pouco a pátria é o Cinépolis localizado no Shopping Ponta Negra, onde 16 sessões diárias são possíveis de serem encontradas com legendas.
Preferência nacional
Antes que você pense se tratar apenas de Manaus, a preferência pelos filmes dublados está no Brasil inteiro. Cuiabá, por exemplo, está próxima da capital amazonense com 69% dos espectadores optando pelo áudio em português. Em São Paulo, os dublados são preferidos por 51% do público, enquanto no Rio de Janeiro a popularidade é de 44%. Brasília e Porto Alegre são as cidades com menor adesão à dublagem com, respectivamente, 36% e 42%.
Somando os dados totais, a média nacional está em 59% de preferência por filmes com o áudio em português, 28% na versão original e 13% que gostam de filmes brasileiros.
De acordo com os dados do Filme B, a escolha pelos dublados reflete nas estratégias de lançamentos das produções no Brasil. Distribuído pela Fox, “Rio 2“ teve 99,7% das cópias exibidas no país com áudio em português. “As Tartarugas Ninja“ (88%) e “Malévola“ (77%) foram outros filmes com massiva estreia nas versões dubladas.
Que vergonha, é por isso que desisti de ir ao cinema. Agora somente Netflix, de preferência legendado.
Então espera uns 300 anos pra ver homem-formiga no netflix
A gente chega no cinema querendo sessão legendada e a da atendente fala: “estamos com problema no projetor” O QUE É MENTIRA, o cinema é que não quer exibir filme para apenas 1 ou 2 pessoas que tem preferência em assistir filme legendado. RIDÍCULO. Depois reclamam de quem baixa na internet!
Hah… Preferencia de quem?
Simplesmente NINGUÉM que eu conheça gosta de filme dublado.
Forçam o povo amazonense a ver filmes dublados isso sim.
Já desisti de ir em dois shoppings, para ver filme, aqui em Manaus.
Bom trabalho em manipular a cabeça das pessoas. Bom trabalho…
Sabe por que Manaus lidera essa pesquisa? Porque praticamente não temos a opção de ver filmes legendados! Apenas um dos cinemas daqui (que é bem longe, diga-se de passagem) apresenta variedade de horários pra filmes legendados enquanto os outros só tem horário pra tarde da noite. Já mandei email para as empresas pedindo maior quantidade de sessões legendadas e só uma me respondeu. Você pode ter certeza que a maior parte da população só assiste dublado porque é só o que tem! Façam suas pesquisas com a população e não com os cinemas!
Concordo com Alana e Calebe. Acredito que não é escolha do público e sim das redes de cinema. É mais viável financeiramente pagar apenas pela cópia dublada, forçando o público a vê-las, uma vez que a variedade de diversão na cidade é pequena. O exemplo dado no texto indica filmes para o público infanto-juvenil, que não é bilingue ou ainda não tem leitura rápida para acompanhar legendas.